Croatian Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = ADVERB: gore;
PREPOSITION: iznad, nad, više, više od, povrh;
ADJECTIVE: gornji;
USER: gore, iznad, gore navedeni, navedeni, prije
GT
GD
C
H
L
M
O
accept
/əkˈsept/ = VERB: prihvatiti, primiti, pristati, primati, uvažavati, priznavati;
USER: prihvatiti, prihvaća, prihvaćaju, primiti, prihvatite
GT
GD
C
H
L
M
O
access
/ˈæk.ses/ = NOUN: pristup, uvid, dostup, prilaz;
VERB: raspolagati;
USER: pristup, pristupili, pristupiti, pristupa, pristupati
GT
GD
C
H
L
M
O
activated
/ˈaktəˌvāt/ = VERB: aktivirati;
USER: aktivirana, aktivirati, aktivira, aktiviraju, aktivirani
GT
GD
C
H
L
M
O
additional
/əˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: dodatni, dopunski, dodat, naknadni, daljinij;
USER: dodatni, dodatne, dodatna, dodatno, pomoćni
GT
GD
C
H
L
M
O
already
/ɔːlˈred.i/ = ADVERB: već, ionako;
USER: već, je već, su već, vec, ionako
GT
GD
C
H
L
M
O
an
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: i, a, pa;
USER: i, a, te, pa
GT
GD
C
H
L
M
O
android
/ˈæn.drɔɪd/ = NOUN: android;
USER: android, androida, androidna
GT
GD
C
H
L
M
O
application
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: primjena, aplikacija, zahtjev, molba, nanošenje, stavljanje;
USER: primjena, aplikacija, zahtjev, prijava, primjene
GT
GD
C
H
L
M
O
applications
/ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/ = NOUN: primjena, aplikacija, zahtjev, molba, nanošenje, stavljanje;
USER: aplikacija, aplikacije, aplikacijama, primjene, programi
GT
GD
C
H
L
M
O
approximately
/əˈprɒk.sɪ.mət.li/ = ADVERB: približno, otprilike, odoka, okruglo;
USER: otprilike, približno, oko, cca
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = NOUN: ar;
USER: su, se, ste, smo
GT
GD
C
H
L
M
O
auto
/ˈɔː.təʊ/ = ADJECTIVE: auto;
USER: auto, automatski, automatsko, automatskog
GT
GD
C
H
L
M
O
background
/ˈbæk.ɡraʊnd/ = NOUN: pozadina;
USER: pozadina, pozadini, pozadine, pozadinu, pozadinske
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = VERB: biti, postojati, nalaziti se;
USER: biti, se, će, biti u, bude
GT
GD
C
H
L
M
O
broadcast
/ˈbrɔːd.kɑːst/ = NOUN: prijenos, emisija, prijenos preko radija;
VERB: emitovati, prenijeti, posijati;
ADJECTIVE: razvejan;
USER: prijenos, emisija, emitovati, emitirati, emitiraju
GT
GD
C
H
L
M
O
button
/ˈbʌt.ən/ = NOUN: dugme;
USER: dugme, gumb, tipku, tipka, gumba
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: po, za, do, kod, pored, kraj, duž, ovdje;
ADVERB: mimo, pokraj, blizu, u blizini, nastranu;
USER: po, do, za, od strane, strane
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = VERB: moći, konzervirati, umjeti;
NOUN: limenka, konzerva, kanta, WC, klozet, nužnik, zahod, toalet, water-closet;
USER: moći, može, mogu, možete, možemo
GT
GD
C
H
L
M
O
carried
/ˈkær.i/ = VERB: nositi, imati, prenijeti, odnijeti, donijeti, dopirati, držati se, emitovati;
USER: provedena, provodi, nosio, provedeno, provode
GT
GD
C
H
L
M
O
cellular
/ˈsel.jʊ.lər/ = ADJECTIVE: ćelijski;
USER: ćelijski, stanični, mobilni, stanične, celularni
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: neki, siguran, određen, izvjestan, uvjeren, pouzdan, nesumnjiv, nužan;
USER: siguran, izvjestan, uvjeren, neki, određeni
GT
GD
C
H
L
M
O
clauses
/klɔːz/ = NOUN: klauzula, točka, rečenica, član, klauza;
USER: klauzule, klauzulama, klauzula, klauzule o, odredbe
GT
GD
C
H
L
M
O
column
/ˈkɒl.əm/ = NOUN: kolona, stubac, rubrika, stub;
USER: kolona, stupac, stupcu, stupca, stup
GT
GD
C
H
L
M
O
compatible
/kəmˈpæt.ɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: kompatibilan, spojiv, odgovarajući, primjeran, podesan;
USER: kompatibilan, kompatibilni, kompatibilna, skladu, kompatibilne
GT
GD
C
H
L
M
O
confidentiality
/ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti/ = USER: povjerljivosti, povjerljivost, tajnosti, tajnost
GT
GD
C
H
L
M
O
confirm
/kənˈfɜːm/ = VERB: potvrditi, učvrstiti, potkrijepiti;
USER: potvrditi, potvrdu, potvrdite, potvrdili, potvrđuju
GT
GD
C
H
L
M
O
connect
/kəˈnekt/ = VERB: spojiti, povezati, priključiti, spajati, vezati, dovoditi u vezu;
USER: povezati, spojiti, priključiti, povezivanje, spajanje
GT
GD
C
H
L
M
O
connected
/kəˈnek.tɪd/ = ADJECTIVE: spojen, povezan, vezan;
USER: spojen, povezan, povezani, spojeni, priključen
GT
GD
C
H
L
M
O
continue
/kənˈtɪn.juː/ = VERB: nastaviti, trajati, nastavljati se, ostajati, prebivati;
USER: nastaviti, dalje, i dalje, nastavak, nastavite
GT
GD
C
H
L
M
O
control
/kənˈtrəʊl/ = VERB: kontrolirati, regulirati, ovladati, imati vlast, obuzdati;
NOUN: kontrola, upravljanje, kontroliranje, vlast, sprječavanje;
USER: kontrolirati, kontrolu, kontroliraju, upravljanje, kontrole
GT
GD
C
H
L
M
O
costs
/kɒst/ = NOUN: troškovi;
USER: troškovi, iznosi, troškove, troškova, trošak
GT
GD
C
H
L
M
O
currently
/ˈkʌr.ənt/ = ADVERB: u ovom trenutku;
USER: trenutno, trenutačno, trenutno je, trenutno se, sada
GT
GD
C
H
L
M
O
data
/ˈdeɪ.tə/ = NOUN: podaci, činjenice, dokazi;
USER: podaci, podataka, podatke, pokazatelji, bogatu
GT
GD
C
H
L
M
O
depend
/dɪˈpend/ = VERB: zavisiti, pouzdati se;
USER: zavisiti, ovise, ovisi, ovisiti, ovisit
GT
GD
C
H
L
M
O
described
/dɪˈskraɪb/ = VERB: opisati, opisivati;
USER: opisao, opisano, opisati, opisane, opisan
GT
GD
C
H
L
M
O
displayed
/dɪˈspleɪ/ = VERB: pokazati, pokazivati, izložiti, paradirati;
USER: prikazuju, prikazuje, prikazana, prikazani, prikaže
GT
GD
C
H
L
M
O
do
/də/ = VERB: uraditi, raditi, činiti, vršiti, načiniti, ponašati, glumiti, uspijevati;
NOUN: do, ponašanje;
USER: činiti, raditi, uraditi, do, učiniti
GT
GD
C
H
L
M
O
download
/ˌdaʊnˈləʊd/ = VERB: istovariti;
USER: preuzimanje, preuzmite, preuzeli, skinuti, preuzeti
GT
GD
C
H
L
M
O
downloaded
/ˌdaʊnˈləʊd/ = VERB: istovariti;
USER: preuzeto, skinuti, preuzeli, preuzete, preuzeti
GT
GD
C
H
L
M
O
enables
/ɪˈneɪ.bl̩/ = VERB: omogućiti;
USER: omogućuje, omogućava, vam omogućuje, omogućuju
GT
GD
C
H
L
M
O
evolution
/ˌiː.vəˈluː.ʃən/ = NOUN: evolucija, razvoj;
USER: evolucija, Razvoj, evolucije, evolution, evoluciju
GT
GD
C
H
L
M
O
example
/ɪɡˈzɑːm.pl̩/ = NOUN: primjer;
USER: primjer, primjera, primjerice, primjeru, je primjer
GT
GD
C
H
L
M
O
fails
/feɪl/ = VERB: iznevjeriti, podbaciti, razočarati, zatajiti, izjaloviti se, omašiti, pretrpiti neuspjeh, gubiti snagu, slabiti;
NOUN: neizvršenje;
USER: ne, ne uspije, uspije, propusti, samo
GT
GD
C
H
L
M
O
find
/faɪnd/ = VERB: pronaći, naći, naići, nalaziti, zateći, locirati, donijeti presudu;
NOUN: nalazište, smoći;
USER: pronaći, naći, vam, pronašli, nalaze
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = ADJECTIVE: prvi;
ADVERB: prvo, najprije;
USER: prvi, najprije, prvo, prva, prvom
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: za, na, po, zbog, iz;
CONJUNCTION: jer, pošto;
USER: za, na, u, po, zbog
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: iz, od, s, sa;
USER: od, iz, s, na, temelji na
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = ADJECTIVE: prednji;
NOUN: ispred, front, pročelje, prednji dio, lice, fasada, obala;
VERB: gledati na;
USER: prednji, front, radno, prednja, prednje
GT
GD
C
H
L
M
O
functions
/ˈfʌŋk.ʃən/ = NOUN: funkcija, uloga, priredba;
VERB: funkcionirati, djelati;
USER: funkcije, funkcija, funkcionira, djeluje, služi
GT
GD
C
H
L
M
O
further
/ˈfɜː.ðər/ = ADVERB: dalje, dalji, osim toga, pored toga;
VERB: unaprijediti;
ADJECTIVE: dodatni, dopunski, najdalji, daljinij, najkasniji;
USER: dalje, dodatno, daljnje, nadalje, daljnji
GT
GD
C
H
L
M
O
hold
/həʊld/ = VERB: držati, posjedovati, nositi, vjerovati;
NOUN: zadržavanje, držanje, posjed, oslonac, utjecaj, brodsko skladište;
USER: držati, držite, zadržite, održati, drže
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = NOUN: dom, kuća, zavičaj, zavod;
ADVERB: kući;
ADJECTIVE: kućni, domaći;
USER: dom, kući, Početna stranica, kuće, Domaća
GT
GD
C
H
L
M
O
if
/ɪf/ = CONJUNCTION: ako, ukoliko, da;
USER: ako, Ako je, ukoliko, da
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: u, za, na, po, pri, prema, kroz;
ADVERB: unutra;
ADJECTIVE: u modi;
USER: u, na, je u, se u, za
GT
GD
C
H
L
M
O
included
/ɪnˈkluːd/ = ADJECTIVE: uključen, uračunat;
USER: uključen, uključena, uključeni, uključene, uključeno
GT
GD
C
H
L
M
O
information
/ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən/ = NOUN: informacije, informacija, podatak, obavještenje;
USER: informacije, informacija, podaci, o, podatke
GT
GD
C
H
L
M
O
informing
/ɪnˈfɔːm/ = NOUN: informiranje, obavještavanje;
USER: informiranje, informiranja, informiranju, informiranjem, informira
GT
GD
C
H
L
M
O
install
/ɪnˈstɔːl/ = VERB: instalirati, uvesti, postaviti, montirati, provesti, sprovesti, uvoditi;
USER: instalirati, uvesti, instalaciju, instalirajte, instalirate
GT
GD
C
H
L
M
O
integrated
/ˈɪn.tɪ.ɡreɪt/ = ADJECTIVE: integriran;
USER: integriran, integrirani, integrirana, integrirati, integrirane
GT
GD
C
H
L
M
O
interface
/ˈɪn.tə.feɪs/ = USER: sučelje, sučelja, sučelje za
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: u, za;
USER: u, na, terena, se u, ga u
GT
GD
C
H
L
M
O
introduction
/ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/ = NOUN: uvođenje, uvod, upoznavanje, introdukcija;
USER: uvođenje, uvod, uvođenja, uvo, Uvod u
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: is-, is, is;
USER: je, se, nalazi
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = NOUN: to, ono;
PRONOUN: ona, on, ono, ovo;
USER: to, ona, on, je, da
GT
GD
C
H
L
M
O
launched
/lɔːntʃ/ = VERB: lansirati, poduzeti, porinuti, ispaliti, upustiti se;
USER: pokrenula, pokrenut, pokrenuo, pokrenuli, lansirao
GT
GD
C
H
L
M
O
lead
/liːd/ = VERB: dovesti, voditi, odvesti, navesti, predvoditi;
NOUN: olovo, prednost, vod, predvođenje, glavna uloga;
ADJECTIVE: olovni, olovan;
USER: dovesti, voditi, vode, vodi, dovode
GT
GD
C
H
L
M
O
link
/lɪŋk/ = NOUN: link, veza, karika, spona, hiperveza, buktinja;
VERB: povezati, vezati, spojiti, spojiti u lanac;
USER: link, veza, vezu, vode, vezu stranice
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = VERB: napraviti, učiniti, načiniti, stvoriti, natjerati, praviti, stvarati, sklopiti, proizvoditi, zarađivati;
NOUN: izrada, marka;
USER: napraviti, učiniti, bi, čine, da
GT
GD
C
H
L
M
O
manufacturer
/ˌmanyəˈfakCHərər/ = NOUN: proizvođač, tvorničar, fabrikant, izrađivač, industrijalac;
USER: proizvođač, proizvođača, proizvod
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = VERB: moći, smjeti;
USER: mogu, mogu se, može, svibanj, možda
GT
GD
C
H
L
M
O
model
/ˈmɒd.əl/ = NOUN: način, modalitet, manir;
USER: model, modela, modelu, uzor
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = ADVERB: više, još;
USER: više, još
GT
GD
C
H
L
M
O
multimedia
/ˈməltiˈmēdēə,ˈməltī-/ = ADJECTIVE: multimedijalni;
NOUN: multimediji;
USER: multimedijalni, Multimedija, multimedijski, multimedijske, multimedijskih
GT
GD
C
H
L
M
O
music
/ˈmjuː.zɪk/ = NOUN: glazba, muzika, note;
USER: glazba, glazbe, Music, glazbu, glazbeni
GT
GD
C
H
L
M
O
navigation
/ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən/ = NOUN: navigacija, plovidba, nautika;
USER: navigacija, plovidba, orijentacija, navigacijski, navigaciju
GT
GD
C
H
L
M
O
need
/niːd/ = VERB: trebati, zatrebati, biti potreban, oskudjevati;
NOUN: potreba, nužnost, nužda, oskudica, muka, nemaština;
USER: trebati, potreba, trebate, potrebno, trebaju
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = ADVERB: ne;
USER: ne, nije, nisu, se ne, neće
GT
GD
C
H
L
M
O
note
/nəʊt/ = VERB: zabilježiti, primijetiti, bilježiti, zapisati, opaziti;
NOUN: bilješka, zabilješka, nota, prizvuk, pribilješka, pjevanje, primjedba;
USER: primijetiti, bilješka, zabilježiti, umu, na umu
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: od, u, iz, na, kod, za označavanje drugog padeža;
USER: od, mjesta, o, za, u
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = PREPOSITION: na, o, po, prema, pod, pri, iz, preko, pravcem;
ADVERB: uključeno, uključen, dalje, upaljeno, zakazan;
USER: na, o, u, se na, za
GT
GD
C
H
L
M
O
once
/wʌns/ = ADVERB: jednom, jedanput, nekad, nekoć;
CONJUNCTION: čim;
USER: jednom, jedanput, nekad, kada, odjednom
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: one-, one, jedan, jedini, neko, pojedini;
NOUN: čovjek, osoba, jedinica;
USER: jedan, jedna, jedan je, je jedan, čovjek
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = ADVERB: samo, tek;
ADJECTIVE: jedini;
CONJUNCTION: samo što;
USER: samo, jedini, tek, jedino, samo da
GT
GD
C
H
L
M
O
operate
/ˈɒp.ər.eɪt/ = VERB: raditi, operirati, poslovati, rukovati, funkcionirati, prometovati, iskorištavati, rukovoditi, razrađivati, djelati;
USER: raditi, rad, djeluju, rade, djelovati
GT
GD
C
H
L
M
O
operation
/ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/ = NOUN: rukovanje, operacija, pogon, djelovanje, funkcioniranje, zahvat, promet, iskorištavanje, manipulacija, posljedica;
USER: operacija, pogon, operacije, Rad, operaciju
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: ili;
NOUN: zlato;
USER: ili, i, odnosno
GT
GD
C
H
L
M
O
order
/ˈɔː.dər/ = NOUN: poredak, red, redoslijed, nalog, narudžba, naredba, zapovijed, naređenje, stroj;
VERB: naručiti, narediti, odrediti;
USER: poredak, redoslijed, red, nalog, bi
GT
GD
C
H
L
M
O
out
/aʊt/ = ADVERB: van, napolje;
NOUN: aut, vanjština, političar koji je izgubio na izborima;
PREPOSITION: kroz;
ADJECTIVE: van kuće, u kvaru, otkriven, svršen, van prostora, u štrajku, van službe;
VERB: izgnati;
USER: van, iz, od, se, out
GT
GD
C
H
L
M
O
panel
/ˈpæn.əl/ = NOUN: ploča, panel, lista, komisija, poklopac, tabla, platno, fotografski snimak, grupa koja vodi organizovanu diskusiju;
ADJECTIVE: panelni;
VERB: obložiti;
USER: ploča, panel, zaslon, ploči, ploče
GT
GD
C
H
L
M
O
phone
/fəʊn/ = NOUN: telefon, glas;
VERB: telefonirati;
USER: telefon, telefona, telefonski, telefon s, Mobitel
GT
GD
C
H
L
M
O
plan
/plæn/ = NOUN: tužitelj, tužilac, žalilac, tužiteljka
GT
GD
C
H
L
M
O
platform
/ˈplæt.fɔːm/ = NOUN: platforma, peron, govornica, debeli đon;
USER: platforma, platforme, platformi, platformu, Platform
GT
GD
C
H
L
M
O
playing
/pleɪ/ = NOUN: igranje, sviranje, svirka;
USER: igranje, Prijenos, igrati, igrajući, igranja
GT
GD
C
H
L
M
O
please
/pliːz/ = VERB: zadovoljiti, ugoditi, svidjeti, zadovoljavati, izvoljeti, dopasti se, prijati, blagoizvoljeti, ugoditi nekome;
USER: molim, molim vas, molimo, molimo Vas, molimo Vas da
GT
GD
C
H
L
M
O
port
/pɔːt/ = NOUN: luka, otvor, porto, bočni otvor na brodu, držanje puške na grudima, lijeva strana;
ADJECTIVE: lučki, s lijeve strane;
USER: luka, luke, luci, iz luke, port
GT
GD
C
H
L
M
O
press
/pres/ = VERB: pritisnuti, stisnuti, ispeglati, peglati, navaljivati, stegnuti, stiskati, opeglati, presovati, sabiti;
NOUN: tisak, preša, štampa, presing, tiskanje, tijesak;
USER: pritisnuti, pritisnite, pritisnite tipku, pritisnete
GT
GD
C
H
L
M
O
pressing
/ˈpres.ɪŋ/ = ADJECTIVE: hitan;
NOUN: peglanje;
USER: pritiskom, pritiskom na, pritisnete, pritiskom na tipku, pritiskom tipke
GT
GD
C
H
L
M
O
procedure
/prəˈsiː.dʒər/ = NOUN: postupak, procedura;
USER: postupak, procedura, postupka, se postupak
GT
GD
C
H
L
M
O
r
/ɑr/ = USER: r, Ra, je r,
GT
GD
C
H
L
M
O
radio
/ˈreɪ.di.əʊ/ = NOUN: radio;
VERB: emitovati, javiti radiom;
USER: radio, radio sa, radija, radijski
GT
GD
C
H
L
M
O
recognition
/ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/ = NOUN: prepoznavanje, priznanje, raspoznavanje, identifikacija;
USER: prepoznavanje, priznanje, priznavanje, prepoznavanja, priznavanja
GT
GD
C
H
L
M
O
refer
/riˈfər/ = VERB: uputiti, referirati, odnositi se, obratiti se;
USER: uputiti, odnose, pogledajte, odnosi, potražite
GT
GD
C
H
L
M
O
repeat
/rɪˈpiːt/ = VERB: ponoviti, nizati;
NOUN: ponavljanje;
ADJECTIVE: ponovljen;
USER: ponoviti, ponovite, ponavljati, ponavljanje, ponovi
GT
GD
C
H
L
M
O
replace
/rɪˈpleɪs/ = VERB: zamijeniti, nadomjestiti, vratiti, zamjenjivati, izmijeniti, smijeniti, vratiti na mjesto, naknaditi;
USER: zamijeniti, zamijenite, zamjenu, zamijeni, zamjena
GT
GD
C
H
L
M
O
request
/rɪˈkwest/ = NOUN: zahtjev, molba, traženje, potražnja, tražnja;
VERB: tražiti, zahtijevati, moliti, zamoliti;
USER: zahtijevati, zatražiti, zahtjev, zatražili, tražiti
GT
GD
C
H
L
M
O
required
/rɪˈkwaɪər/ = ADJECTIVE: potreban, neophodan;
USER: potreban, potrebna, zahtijeva, potrebne, potrebni
GT
GD
C
H
L
M
O
return
/rɪˈtɜːn/ = NOUN: povratak, vraćanje, prijava, odgovor, zarada, povratna karta;
VERB: vratiti, vratiti se, uzvratiti, vraćati se, naknaditi;
ADJECTIVE: povratan;
USER: povratak, vratiti, vratite, se vratiti, vratili
GT
GD
C
H
L
M
O
returning
/rɪˈtɜːn/ = VERB: vratiti, vratiti se, uzvratiti, vraćati se, naknaditi;
USER: povratka, povratku, vraćanja, vraćaju, vraća
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= ABBREVIATION: small;
USER: e, s, a, je, i
GT
GD
C
H
L
M
O
screen
/skriːn/ = VERB: vrištati, vikati, vrisnuti, derati, vriskati, derati se, cičati;
NOUN: vrisak, krik, vriska, cičanje, smijurija, jauk, nešto smiješno;
USER: zaslon, ekran, zaslona, zaslonu, screen
GT
GD
C
H
L
M
O
seconds
/ˈsek.ənd/ = NOUN: sekunda, časak, sekundant;
VERB: podržati, sekundirati, podupirati;
USER: sekunda, sekunde, sekundi, seconds, minute
GT
GD
C
H
L
M
O
section
/ˈsek.ʃən/ = NOUN: odjeljak, dio, odsjek, sekcija, odjel, presjek, odsječak, odjeljenje, pogon, oblast, odrezak;
VERB: prikazati;
USER: odjeljak, dio, sekcija, presjek, odjel
GT
GD
C
H
L
M
O
similar
/ˈsɪm.ɪ.lər/ = ADJECTIVE: sličan, nalik, srodan, istovjetan;
USER: sličan, slično, slične, slična, sl.
GT
GD
C
H
L
M
O
smartphone
/ˈsmɑːt.fəʊn/ = USER: smartphone, pametni telefon
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = ADJECTIVE: neki, malo, nekoliko, jedan, nekakav, poneki, izvjestan;
ADVERB: nešto, otprilike;
PRONOUN: neko;
USER: neki, neke, nekim, nekih, su neki
GT
GD
C
H
L
M
O
start
/stɑːt/ = VERB: početi, započeti, krenuti, pokretati, osnovati, poći, paliti, startovati, trzati se, zametnuti;
NOUN: početak, start, trzaj, prevaga, trzanje, otvorenje;
USER: početi, započeti, početak, start, pokrenuti
GT
GD
C
H
L
M
O
steering
/ˈstɪə.rɪŋ ˌkɒl.əm/ = ADJECTIVE: upravni, za upravljanje;
NOUN: upravljački sistem;
USER: upravni, za upravljanje, upravljača, upravljač
GT
GD
C
H
L
M
O
system
/ˈsɪs.təm/ = NOUN: sistem;
USER: sistem, sustav, sustava, sustav za, sustavu
GT
GD
C
H
L
M
O
telephone
/ˈtel.ɪ.fəʊn/ = NOUN: telefon;
ADJECTIVE: telefonski;
VERB: telefonirati;
USER: telefon, telefonski, telefonska, Broj telefona, telefona
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = CONJUNCTION: da;
PRONOUN: koji, to;
ADJECTIVE: taj, onaj, takav;
USER: da, koji, to, koje, koja
GT
GD
C
H
L
M
O
the
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = ADVERB: tamo, onamo, onde;
USER: tamo, postoji, tu, Postoje, ima
GT
GD
C
H
L
M
O
these
/ðiːz/ = USER: to, ovi, njih, tih, ti
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = PRONOUN: ovaj, to, ovo, ova, ta;
USER: ovo, to, ova, ovaj, ovu
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: three-, three, tri, troje, trojica;
USER: tri, troje, trojica, triju, trima
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = PREPOSITION: na, do, u, za, prema, ka, pred, put;
USER: na, do, za, u, da
GT
GD
C
H
L
M
O
transfer
/trænsˈfɜːr/ = NOUN: transakcija, posao, obavljanje, naravnanje;
USER: prijenos, prenijeti, prenositi, prijenosa, prebaciti
GT
GD
C
H
L
M
O
usb
GT
GD
C
H
L
M
O
use
/juːz/ = VERB: koristiti, iskoristiti, upotrijebiti, primijeniti, postupati;
NOUN: upotreba, korišćenje, primjena, utrošak, uživanje, vajda;
USER: koristiti, korištenje, koristite, koriste, iskoristili
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = ADJECTIVE: polovan, upotrebljen;
USER: koristiti, koristi, koristi se, se, korišteni
GT
GD
C
H
L
M
O
using
/juːz/ = NOUN: upotreba, korišćenje;
USER: pomoću, korištenju, korištenjem, korištenja, koriste
GT
GD
C
H
L
M
O
vehicle
/ˈviː.ɪ.kl̩/ = NOUN: vozilo;
USER: vozilo, vozilu, vozila
GT
GD
C
H
L
M
O
voice
/vɔɪs/ = NOUN: glas, stanje;
USER: glas, glasa, glasom, glasovne, glasovni
GT
GD
C
H
L
M
O
website
/ˈweb.saɪt/ = NOUN: web stranica;
USER: website, web stranica, web stranice, web, web stranicu
GT
GD
C
H
L
M
O
wheel
/wiːl/ = NOUN: kotač, kolo, volan, kotur, velika zvijerka;
VERB: kotrljati, obrtati se, gurati, valjati;
USER: kotač, kolo, kotača, utovarivač, naplatci
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: kada, kad;
USER: kada, kad, kada je, kada se, prilikom
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = ADJECTIVE: koji;
USER: koji, koje, koja, što, kojima
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = CONJUNCTION: dok, iako, dokle;
NOUN: neko vrijeme, period;
VERB: probaviti;
USER: dok, a, dok je
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = NOUN: volja, oporuka, testament, amanet, zavještanje;
VERB: htjeti, odlučiti, zavještati, pomoćni glagol za građenje futura;
USER: volja, će, će se, volje, ćete
GT
GD
C
H
L
M
O
window
/ˈwɪn.dəʊ/ = NOUN: prozor, izlog, šalter;
ADJECTIVE: prozorski;
USER: prozor, prozora, prozoru, podizač, se prozor
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: s, sa, uz, kod, za, od, protiv;
USER: s, sa, uz, u, kod
GT
GD
C
H
L
M
O
yes
/jes/ = ADVERB: da;
USER: da, yes
GT
GD
C
H
L
M
O
you
/juː/ = PRONOUN: vas, vi, vama, tebe, ti;
USER: vi, ti, vas, vam, ste
GT
GD
C
H
L
M
O
your
/jɔːr/ = PRONOUN: vaš, vaše, vaša, tvoj, tvoje, tvoja;
USER: vaš, tvoj, tvoje, vaše, tvoja
147 words